Spotkanie z uczestnikami naukowej wyprawy

institDSCF3856W ubiegłym tygodniu do kowieńskiego rejonu, na tereny funkcjonowania standardowego języka ogólnolitewskiego, w ramach wyprawy naukowej,przybyładelegacja pracowników naukowych Centrum Geolingwistycznego Instytutu Języka Litewskiego. Jest to pierwsza tego rodzaju wyprawa naukowa tego centrum, badająca wpływ miejscowych jezyków na ogólnolitewski język w tej krainie. Cel uczestników wyprawy – zbadać kontakty miejscowych języków w starostwach: Wędziagoła, Domeikowa, Nieweronis i Łopy.

Pracownice naukowe – badaczki prof. dr hab. Danguole Mikulieniene, doc. dr Rima Bakšienė, dr Laura Geržotaitė i doktorantka Simona Vyniautaitė 12 sierpnia spotkały się w kościele pw. św. Trójcy z przedstawicielami polskiej wspólnoty w Wędziagole.

Kierownik naukowej wyprawy prof. dr hab. Danguole Mikulieniene ciekawiła się działalnością miejscowych Polaków. Polacy wędziagolscy serdecznie i otwarcie odpowiadali na pytania, chętnie opowiadali historie swoich rodziców, mówili o przeżyciach, doświadczeniach i krzywdach doznanych tu, na Ziemi Podkowieńskiej, dzielili się myślami o swojej wizji przyszłości i działalności kulturalnej w nazywanej nieperspektywiczną Wędziagole. Podczas rozmowy wyciągnięto wspólnie wnioski, że należy iść do przodu, z optymizmem patrzeć w przyszłość – przecież żyjemy w Europie. Koniecznym jest pokazywanie pozytywnego przykładu i uświadamianie ludzi, z trudem wyzwalających się od cieni przeszłości na tej posowieckiej przestrzeni. Komunikowanie się, znajomość jezyków, różnorodność kultur, oświata, tradycje chrzescijańskie powinny stać siępodstawą rozwoju tej krainy. Do tego powinniśmy wszyscy wspólnie dążyć.

Drugie spotkanie odbyło się 16 sierpnia w Polskiej Bibliotece w Wędziagole (ul.Kiejdańska 26). Wędziagolanie Polacy uczestniczącym w wyprawie pracownicom naukowym pokazali zebrane w Polskiej Bibliotece unikatowe materiały, opowiadające o tu zamieszkałych Polakach, ich tradycjach i języku. Stare książki i fotografie z okresu miedzywojnia, teksty starych polskich piosenek świadczą o mieszkających tu niegdyś przodkach i używanym przez nich szczególnym języku polskim. Ludzie nauki i kultury, którzy przybywają z Polski i całego świata, cieszą się i są dumni z mieszkających w Wędziagole swoich rodaków, którzy zachowali tradycje, kulturę, ojczysty język.

Żegnając się pracownice naukowe Centrum Geolingwistycznego Instytutu Języka Litewskiego dziękowali Polakom z Wędziagoły za przekazane informacje i serdeczne obcowanie.

  • DSCF3830
  • DSCF3834
  • DSCF3838
  • DSCF3842
  • DSCF3848
  • DSCF3856
  • DSCF4121
  • DSCF4126
  • DSCF4128
  • DSCF4133
  • DSCF4137

Ryszard Jankowski

Nasz kanał YouTube youtube

Nasi przyjaciele

logo l24 PL 180x150logo kurier 180
logo ltl 180

logo volskis 180

Katalikų renginiai

Ostatnie komentarze

  • Dokonując przeglądu wykonanych prac, planujemy nowe...

    Henryk 05.01.2022 19:31
    Panie Ryszardzie,oraz Paniom i Vandziagole życzymy Szczęsliwego NowegoRoku.

    Czytaj więcej...

     
  • Dokonując przeglądu wykonanych prac, planujemy nowe...

    Ego 05.01.2022 02:22
    Brawo Rysio, Zosia i Leonja

    Czytaj więcej...

     
  • Życzenia z okazji świąt Bożego Narodzenia

    Henryk 29.12.2021 18:27
    Drodzy nam Niestrudzeni Wędziagolscy opiekunowie polskości.Leonio, Zofio, Ryszardzie. Życzymy, z ...

    Czytaj więcej...

     
  • Wigilia z przyjaciółmi

    ego 22.12.2021 11:49
    Zdrowia i Łask Bożych

    Czytaj więcej...

     
  • Spotkanie opłatkowe ZPL w Wilnie

    ego 22.12.2021 11:48
    Zdrowych Świąt i dobrego Nowego Roku !

    Czytaj więcej...

Free Joomla! template by Age Themes