28 kwietnia w Polskiej Bibliotece w Wędziagole (ul.Kiejdańska 26), udekorowanej flagami obojga narodów, zebrali się uczniowie szkółki języka polskiego, mieszkańcy miasteczka oraz przybyli z dalszych stron goście. Po południu odbyły się tu obchody 227. rocznicy Konstytucji 3 Maja obojga narodów.
Inaugurując święto uczniowie szkółki jezyka polskiego wraz ze swą nauczycielką Leonią Piotrowską oraz wszystkimi obecnymi odmówili modlitwę „Ojcze nasz“. Przybyły gość – historyk Uniwersytetu Witolda Wielkiego, doc. dr Rustis Kamuntavicius zwrócił się do zebranych w języku polskim.
Opowiedział o sobie, o łączących go od wielu lat z wędziagolanami bliskich więziach, cieszył się z wielokulturowej Wędziagoły, która dla niego zawsze była i jest interesująca, szczególna. Prelegent swoją lekcję historii rozpoczął od zadania pytania o tym, czy słuchacze wiedzą dlaczego Święto Konstytucji 3 Maja, to szczególne święto obojga narodów, tak uroczyście i z szacunkiem obchodzą Polacy, a Litwini – nie. O tym, dlaczego tak jest i jeszcze o wielu innych ciekawych historycznych faktach opowiedał prelegent. Historyk Rustis Kamuntavicvius zachęcał obecną młodzież, by uczyła się języka polskiego i pielegnowała wędziagolskie tradycje wielokulturowości, wielojęzyczności, które znalazły swe odzwierciedlenie w twórczości dwóch laureatów Nagrody Nobla – Czesława Miłosza i Henryka Sienkiewicza. Zachęcał ciekawić się działalnością Polaków w Wędziagole, zbierających skarby wiedzy historycznej, doświadczeń i spuścizny, ponieważ jest to ogromna wartość. Potrzeba wiele wysiłku, by wszystko to, jako ważna spuścizna kulturowa, zostało przekazane przyszłym pokoleniom.
Odbyła się również dyskusja o historycznych stosunkach polsko-litewskich. Pytanie prelegentowi, m. in. zadał uczestniczący w święcie profesor, dr hab. Andrzej Edward Ancuto. Sprezentował on też niedawno wydaną swoją książkę pt. „Józef Kossakowski. Wspomnienia 1738-1788“ przetłumaczoną z języka polskiego na litewski. Ponad godzinę trwało to interesujące obcowanie na tematy historyczne. Słuchacze byli oczarowani umiejętnością prelegenta wszystko tak wytłumaczyć, by zrozumieli i młodzi, i starzy.
Brzmiały melodie piosenek, wykonywanych przez zaprzyjaźnionych z Polską Biblioteką członków ludowej kapeli. Wspaniały kobiecy duet przypomniał polskie piosenki naszej krainy śpiewane przez naszych ojców. Nucili artyści i goście, piosenki brzmiały po polsku i po litewsku. Obecni częstowali się, rozmawiali, tańczyli, świetnie się bawili. Wędziagolanie poprosili obecną na spotkaniu byłą wieloletnią kierowniczkę polskiego zespołu ludowego docent dr Alinę Pacowską, by podczas kolejnego spotkania nauczyła ich kroków poloneza i innych tańców. Wędziagolanie serdecznie dziękują wszystkim gościom, tak licznie przybyłym na obchody kolejnej rocznicy Konstytucji 3 Maja do Polskiej Biblioteki.
Ryszard Jankowski
Czytaj więcej...